Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Меня немного выбила из колеи эта история с таблоидами, потому я закончила перевод позже, чем хотела. детские отмазки, конечно За поддержку большая благодарность [J]Leticia Jackson[/J] :3
К сожалению, перевод есть не ко всему МС...

Англ.перевод фильма: стафф Гакта
Перевод песен на англ: moon-struck.net/
Англ.перевод МС: excused_early, Kuriko, Illyria, Ina, vz
Перевод на русский/сабы: Dante_Falcon




И субтитры для тех, кто хочет посмотреть со своего диска Сами субтитры
(у меня, правда, с диска именно они отстают, но, похоже, что это только у меня)

@темы: Мао-сама, видео, перевод, ЯRII, Gackt, лирика, песни

Комментарии
20.05.2013 в 20:52

И в тех местах, где оптика лгала, я выпрямлял собою зеркала(с) Зимовье Зверей
Молодец, ты это сделала))))))
У меня сабы не отстают.
И еще, МС ня, Гакт ня, а ты няня)))))
20.05.2013 в 20:56

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Leticia Jackson, вуху! Спасибооооо!! ^____________________________________________^
Да, Гакто очень няшен))) :jump4:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail