Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
“ふかく~し〜ず〜ま〜りかえる〜・・♪♫“
(“В глубокой мёртвой тишине〜・・♪♫“ слова песни Hoshi no Suna)
читать дальше*Пик*...
Хаа-хаа-хаа *тяжелое дыхание*
Алло〜о.
О〜 это ты?
Сколько лет, сколько зим,
почему звонишь в такое время?
А?
“Почему ты так тяжело дышишь, старший брат?
Занимался чем-то шаловливым? ”
・・・спрашиваешь.
Совсем нет.
Я катаюсь на велосипедах с друзьями.
Столько времени прошло
с того как я в последний раз катался на велосипеде.
Все такие быстрые.
Что я остался позади...
А?
“Вы катаетесь на велосипедах в Японии!? ”
・・・
Вовсе нет.
Сегодня я в Тайланде.
Во время тренировок в Тайланде мы идём кататься на велосипедах.
Это интересная страна.
И поскольку она мне нравится,
пока думал каким же бизнесом мне здесь заняться,
я делал много разных вещей.
Эти несколько месяцев.
Так что сейчас я посреди тренировки.
Я совсем забыл как управлять велосипедом・・・
Хаа-Хаа.
“Как и всегда ты занимаешься разными вещами в разных странах! ”
・・・
Это весело.
Как создавать что-то новое,
так и начинать новое дело.
Конечно,
когда я концентрируюсь на музыке,
то кроме неё ничего не могу делать,
потому если я не смогу правильно переключаться,
то у меня голова кругом пойдёт.
Ну,
наверное, когда музыка начинает слишком давить, я и сменяю атмосферу
и начинаю заниматься другими проектами・・・
А-ха-ха-ха.
У меня часто такое чувство,
когда думаю о другом проекте,
что если его можно изменить и применить в другой работе,
то разве из этого не выйдет что-то интересное?
Поэтому,
существует обоюдная связь.
Ну,
так в любом бизнесе.
Если у тебя нет стержня,
что бы ты ни делал, ты не сможешь сделать это хорошо,
это понимает любой управляющий.
Корни твоих идей всегда связаны с твоей работой.
А?
Если ты вот так путешествуешь по всему миру,
разве тебя не будет волновать
разные отличия от Японии?
・・・
Мーм,
скорее вместо того, чтобы переживать,
мне чаще всего интересно.
Например,
что касается международных аэропортов с разными особенностями.
В то время как есть такие, в которых чувствуется страна,
аэропорты с прекрасными особенностями,
есть также и те, в которых ради удобства, нет никаких характерных черт.
И скорее последних больше.
Изначально,
в модернизированных странах аэропорты везде одинаковые.
Однако,
есть также много аэропортов, созданных для удобства без задней мысли.
Когда я смотрю на аэропорты по всему миру,
есть те, что заставляют меня думать:
"Этот аэропорт очень удобный・・・"
а есть те, которыми пользоваться вообще нельзя.
Что касается международного аэропорта в Бангкоке,
то в этом смысле немного жаль.
А?
“А какие аэропорты в Японии??”
・・・
Мーм、、、
Что касается Нарита,
хотя всё ещё им может и тяжело пользоваться,
нельзя отрицать, ощущается развитие・・・
По сравнению с Ханеда
качество уступает.
Но всё же.
Например,
аэропорт в Фукуока
сделан очень хорошо.
Он довольно близко к городу,
и расположение сможет сделать город одним из лидирующих мировых туристических городов,
вот такой у него есть потенциал.
Если бы я выбрал в Японии
город, у которого есть потенциал стать следующим большим городом Японии,
думаю, я скажу 『Фукуока』.
В его климатических условиях очень легко жить,
и очень интересное строение города.
У него даже есть своя культура.
Поэтому
я хочу, чтобы люди знали об этом,
особенно про развитие улиц Фукуоки.
Потому что чем больше он развивается,
тем больше его различия с другими префектурами исчезают.
С модернизацией
везде исчезают характерные особенности.
Эти бесценные цвета, что были у города,
исчезнут.
Например,
вокзалы же везде одинаковые, да?
Когда приходишь на станцию, ты не говоришь:
"Какая красивая станция!" - верно?
Будь то станция Киото или Синагава, ничего не изменится.
Всё одинаково.
Даже если сравнить фотографии вокзалов с разных мест,
то можно подумать, что это одна и та же станция,
думаю, нельзя будет их отличить.
Нет никаких особенностей.
Это уменьшенная копия мира, где все гонятся только за удобством.
Если чувствовать одно и то же в каждом городе,
то потеряется стремление постараться там побывать, верно?
『Индивидуальность』- это очень важно.
Индивидуальность этих мест
потеряна, уничтожена.
А?
“А есть такие города в других префектурах?
С потенциалом・・・”
・・・
Мーм、、
Я бы сказал,
наверное, 『Канадзава』.
Если культуру и старые кварталы Канадзавы
не будут уничтожать больше, но разовьют правильно,
думаю, что потенциал у него довольно большой.
Ценности города
ещё нельзя передать достаточно хорошо.
Даже среди японцев, немногие знают,
насколько хорош Канадзава, верно?
Вот если говорить о путешествиях, то говоришь о Киото,
Осаке, Хоккайдо и Окинаве, верно?
Канадзава - это город, где я бы больше всего хотел поселиться.
Если
я жил в Японии в каком-то городе кроме Токио,
то думаю, это был бы Канадзава.
Это очень хороший город.
Очень жаль, что реклама плохо работает.
Что касается Хоккайдо,
у него реклама очень хорошая, верно?
Образ на самом деле основательно остаётся в голове.
И то как построен аэропорт тоже интересно.
Они построили его принимая во внимание посетителей,
и еда тоже вкусная.
Конечно,
вкусную кухню можно найти по всей Японии,
но у Хоккайдо есть имидж вкусной кухни, верно?
А?
“В мире ты можешь сказать тоже самое? ”
・・・
OH!! MY!! GACKT!!
English translation
@темы: перевод, Gackt, GACKT Channel, OH!! MY!! GACKT!!