• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: мао-сама (список заголовков)
13:38 

Твиттер Гакта 21\08\2014

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Давно не виделись. Показ Секрета Ёсицуне 2 в Токио благополучно закончился и фестиваль Кенсина в Нигате скоро начнётся, потому я, пожалуй, в первые за долгое время посижу с вами тут. Что же, давайте начнём!

читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Гакт по английски, Gackt, GACKT TWEETS

14:02 

Minamoto no Yoshitsune

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana

Ещё один прекрасный скан от Anh Dears

Он мне показался очэнь красивым :3

@темы: Мао-сама, MOON SAGA, Gackt

11:45 

2014/08/11 Начало спектакля。(Блог-журнал Выпуск 70 Отрывок)

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


DEAR MY G-LOVERS

Вы можете читать мои мысли
в блог-журнале Гакта,
потому те, кто хочет полностью его прочитать, посмотрите

※Всем читателям,
чтобы поскорее донести информацию представленную ниже
этот блог был специально обновлён раньше Блог-Журнала.

(Обновляется 3 раза в месяц)
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Занавес пьесы Секрет Ёсицуне 2 поднят.
читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Гактоблог, Gackt, GACKT Channel

01:08 

Happy Birthday, Mao-sama!

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Хочется, конечно же, скромно пожелать ему самого наилучшего, что только есть на этом свете. И пусть каждый день ему приносит морю удовольствия, ведь нашему вампирчику исполнилось всего лишь 474 годика :3


@темы: раритет, видео, Мао-сама, Gackt

23:06 

Bon appetit

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
В общем некоторые скрины из Платинум Бокса XIV.
Ну, вот, конечно, мои фавориты. Гааакт, ну разве можно таааак аппетитно есть?

Если я помню правильно, то он где-то говорил, что ему нравится смотреть как девушки едят/пьют(ну или когда они не могут справиться с вилкой :crzsot: ), но разве наблюдая такую картину можно вообще есть? Тут же ступор наступит и как следствие челюсть на полу, вместе с вилкой, ложкой, палочками... слюнями Эхх...:crazylove:
Спасибо Anh Dears

Ещё скрины

А то у меня тут так скучно было, дай, думаю, разбавлю чем-то эти переводы...

@темы: Мао-сама, Gackt

22:40 

2014/05/18 Принудительная Перезагрузка (Блог-Журнал Выпуск 62 Отрывок)

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Dear my LOVERS

Я решил снова скопировать редакторскую заметку из блог-журнала.
Почитайте.
читать дальше

Кажется, Гакт сильно зол...

@темы: GACKT Channel, Gackt, Гактоблог, Мао-сама, перевод

00:41 

Блог Гакта 2014/04/15 или "Осторожно: злой Гакт"

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Dear my LOVERS

Редакторскую часть из этого выпуска блог-журнала
я решил скопировать сюда полностью.

Ну,
сейчас много шумихи
и похоже, что всё ещё есть люди, которые не так понимают.

Почитайте.
читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Гактоблог, Gackt, GACKT Channel

02:56 

Твиттер (Любовного Мастера*зачёркнуто*)Гакта 14.02.2014

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Один твит меня оставил в замешательстве... Где девушка(на аватарке там точно девушка, я думаю...) говорит, что ей подарил конфеты возлюбленный вместе с синглом и Гакт отвечает, что хотел, чтобы девушки дарили сингл своим любимым....(ибо в Японии именно девушки поздравляют своих возлюбленных, а парни делают это через месяц в "белый день") я вот... как-то потерялась, да...



Доброе утро. С вами всё хорошо? Давно не виделись. Я закончил съёмки для сериала. Такой сильный снегопад... Ну, интересно, смогу ли я добраться до Шибуя при таком снеге... Хм, наверное, там будет немного людей из-за снегопада.

А, я приехал...

[Гаччан, поезда перенесли и трудно добраться домой]@.cure_shindy Неужели ситуация настолько плохая?

читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Gackt, GACKT TWEETS

01:35 

Блог-Журнал Выпуск 50

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Апдейт: Добавила окончание из оф. блога





1.★Чёртовы глупые истории Гакта★

Моё здоровье в последние несколько дней очень дерьмовое.
Я простудился в такое время...
Я безнадёжен, правда...

читать дальше

Уже 50 выпуск блог-журнала.
Поскольку содержание блог-журнала не является каким-то определённым, его каждый раз очень сложно писать.
Что тяжело, так это когда пишешь его каждые десять дней,
на удивление не хватает вещей, о которых можно написать.

Не то, чтобы я бездельничал.
Есть много вещей, о которых мне пока нельзя говорить.

Это ежедневный цикл.

Встаёшь утром,
и проверяешь своё огромное количество групп в LINE и выбираешь, которые работают,

потом тренировка,

запись,

обед вместе со всем,

потом возвращаюсь в свою комнату
и проверяю огромное количество групп в LINE и выбираю, где накопилась работа.

Я делаю это снова и снова.

Это "огромное количество групп в LINE"
действительно огромное количество.

У меня открыто около 100 окон.
Мой экран заполнен окнами групп LINE.

И потом мой Мак(бук) начинает всхлипывать и ужасно тормозить...

В группе LINE можно говорить с большим количеством людей одновременно.
То, что забирает кучу времени по имэйлу можно сделать мгновенно.

Потому всего за час,
я разговариваю с более чем 100 людей.

Разве это не удивительно?

Ну, мой официальный аккаунт LINE может говорить одновременно с миллионом людей.

Ахахаха.

GACKT

Блог Гакта
Англ. перевод
запись создана: 16.01.2014 в 19:13

@темы: перевод, Мао-сама, Гактоблог, Gackt, GACKT Channel

20:43 

Эти прекрасные моменты в твитере или Твиттер Гакта 11.01.2013

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Я просто обожаю, когда Гакт заходит в твиттер, это очень весело =)



Счастливого Нового Года. Я впервые в Твиттере в этом году. У меня не много времени, но потвитим чуть-чуть? Как думаете?

Думаю, я прочитаю некоторые старые твиты...
читать дальше

И снова для оф. фанатов обещаются супер-плюшки. А ещё очень интересная фраза про "Ожидание - это тоже любовь".. ггг)) Или только я вижу тут скрытый подтекст в связи с "будущими концертами заграницей"?

@темы: перевод, Мао-сама, Gackt, GACKT TWEETS

20:34 

Блог-Журнал Выпуск 46

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Извините меня грешную, но вчера я не смогла уже это перевести.
читать дальше


Я тут.
Я в Малайзии.



читать дальше

@темы: GACKT Channel, Gackt, Мао-сама, перевод

00:38 

Традиционный ежегодный визит в больницу(Блог-Журнал Выпуск 45 Отрывок)

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Dear my LOVERS

Думаю, я представлю вам немного из того, что я написал в блог-журнале. Почитайте.
Перейдите по ссылке, чтобы читать полностью:
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Я тут.

Я спал в больнице...
Ахахаха.

Хотя это не то, с чего стоит смеяться.
Ну, поскольку я накопил столько усталости,
учитывая, что температура меняется каждый день,
похоже, что моё тело не смогло это выдержать.

Ну, с этим ничего не поделать.
читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Гактоблог, Gackt, GACKT Channel

17:44 

Твиттер Гакта за 16-17 Ноября 2013

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Дважды... дважды подряд я заходила в твиттер в тот самый момент, когда он писал прощальный твит... Я победитель по жизни xD

16 Ноября 2013

Снова время пришло. Когда я открыл твиттер впервые за долгое время, он меня очень удивил... Наверное, я зайду просто пока еду... Что же...

[Ты не пострадал в землетрясении?]@.kotsubuako1121 Нет, я в порядке. Хотя меня оно ошарашило, потому что оно началось как раз когда я ел. С вами всё в порядке?

[Индонезийский твит о том, чтобы все посмотрели BIMA Satria Garuda, на который Гакт отвечает на... индонезийском... гугл перевёл, что Гакт благодарит автора твита и что на этой неделе он покажется в роли Нуар. Если кто-то вдруг знает индонезийский, буду рада помощи с переводом ] .@Me_Irham @bsatriagaruda terima kasih video nya, bahasa Indonesia saya keren ga? Minggu ini saya tampil sebagai NOIR! @bsatriagaruda

[Ты простудился?]@.mmmmmnyam Простудился и я умираю... это очень тяжело...

[Я так взволнована, потому что это впервые я вижу тебя онлайн ]@.nyaaaaa526 Это хорошо. Я уже приехал к месту. Извините...

[Как дела у Президента Школьного Совета?] .@yumieeee_bkk Он сказал, что простудился и умирает... это тяжело...

[Машина, в которую ты сейчас влюблён, это McLaren?]@.gurentaka Нет, сейчас это Murcielago. Ламборджини. Знаешь такую?

Плохо... соединение с интернетом слишком плохое...
читать дальше

@темы: ржака, перевод, Мао-сама, Gackt, GACKT TWEETS

19:57 

Гакт Ченнел Выпуск 44(Превью)

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana


Я тут.

Тадаима[=я дома]
Я только вернулся в Японию.

Честно говоря,
даже если у меня такое чувство, что прошло не так много времени,
когда я заграницей один
и лежу из-за того, что плохо себя чувствую,
в конечном итоге я думаю о многих вещах.

Даже бывает время, когда я чувствую себя слабым.

Тем не менее,
я напоминаю себе о цели, ради которой я делаю всё это,
и продолжаю действовать в этот день.

С улыбкой.

читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Gackt, GACKT Channel

14:02 

Ахх...

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Этот голос, этот акцент... За что же ты так, Гакт:crazylove:



Конечно, индонезийские спецэффекты круче некуда... Круче только индийские))

@темы: Гакт по английски, Мао-сама

05:52 

Искушение...

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Я вот прямо смотрю и чувствую, как он смотрит на меня... и говорит купить этот календарь:alles:

Ну просто кисо ведь :3
запись создана: 28.10.2013 в 16:16

@темы: Мао-сама, немного бреда от меня

02:24 

YFC Blog, Jon 2011/10/20 (Адские тренировки xD)

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Просто потому что я не хочу в час ночи чертить электрические цепи, а настроение у меня лирическое, мне просто вспомнился этот пост в блоге цыплят от Джона. Мне он показался очень забавным

Мой первый урок Таеквандо

Прошлым вечером в 22:00.
(Мобильный): ♪♪♪♪ ♪♪♪♪♪ ♪♪♪♪
G: 「Эй, чувак, что ты делаешь?」


J:  「Просто заканчиваю свой ужин. А что?」


G:  「Хочешь пойти куда-нибудь выпить?」


J:   「По бутылочке? Конечно. Увидимся!」


читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, YFC

18:10 

Блог Каичо 20.10.2013

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana

Добрый вам день (・∀・;)
Мальчики и девочки из ученического населения моего любимого Камуи Гакуена, добрый вам день~~!

Я ваш дорогой Президент Школьного Совета Камуи Гакуена
Камуи Гакуто(*`ω´;)/

С вами всё хорошо~~?♥

Скоро он снова пройдёт в этом году!
Именно!
Почётная традиция нашей уважаемой школы: "90-ый Camui Gakuen de Semenasai”!!!
Когда я думаю о том, что встречу всех вас впервые за долгое, очень долгое время,
я так волнуюсь, что не могу спать дни напролёт☆ヾ(*´∀`*)ノ*сердце бешено стучит*♪♪

Ребята, пора приготовить ваше сердце и разум!!

Что же,
теперь
я должен снова обдумать,
как сделать его самым-самым лучшим Школьным Фестивалем! (`_´;)!!!

Итак,
с нетерпением жду, чтобы снова вас увидеть
и хорошего вам дня~~!(=゚ω゚;)

Камуи Гакуто♥

[Semenasai- название Школьного Фестиваля в этом году. В прошлые годы были Fukinasai, Ikinasai и Dashinasai. Каждый является командой на японском, чтобы делать что-то с сексуальным подтекстом(fuku=оральный секс, iku=кончать, dasu=вытащить/эякулировать) и “sai” всегда пишется через кандзи означающим "фестиваль". "Semeru” буквально значит "атаковать", но фанаты яоя распознают слово "семе", которое обозначает доминирующего партнёра. “Semenasai” также выглядит довольно забавно при танслитерации на английский (semen=сперма), была ли задумана интерязыковая игра слов - неизвестно]

Блог Каичо
Английский перевод

@темы: перевод, Мао-сама, Gackt

01:34 

Гактоблог 2013/10/07

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Из заграницы (Блог-Журнал Выпуск 40 Отрывок)

Блог Гакта
Английский перевод

Дорогие мои LOVERS

Позвольте мне представить немного из того, что я написал в блог-журнале.
Почитайте.

Перейдите сюда, чтобы читать полностью
ch.nicovideo.jp/channel/gackt

Я тут.

В самолёте.


(Японская авиалиния на этот раз)
читать дальше

@темы: перевод, Мао-сама, Гактоблог, Gackt

17:04 

GACKT Твиттер 2013/10/08

Работая дни и ночи напролет, я оттачивала осколки своей мечты.©Nana
Английский перевод




Доброе утро~. Так много времени прошло. С вами всё хорошо? Я подумал ответить на ваши твиты впервые за долгое время, прежде чем я отправлюсь в путешествие из Швеции. Как вы? Вы выжили?

Ну, давайте начнём.

читать дальше

@темы: перевод, видео, Мао-сама, Gackt, GACKT TWEETS

Байки из склепа

главная